Литературная гостиная

    Пожалуй, нет такого ребенка, который не любил бы слушать чтение вслух, да и большинство родителей с удовольствием читают своим малышам, но мало кто задумывается о том, что семейное чтение может служить раннему развитию малыша: чтение развивает слух, память, укрепляет связь между родителем и ребенком, оно может подтолкнуть ребенка к самостоятельному чтению или вдохновить на творческий порыв. У малыша постоянно работает фантазия: часто чтение книг вдохновляет ребёнка на выдумку продолжения понравившейся ему истории.


   Каждому ребёнку можно подарить читающее детство, чтобы оно было умным, содержательным, весёлым и гарантировало каждодневную потребность в общении с книгой на всю жизнь. Ведь дошкольник ещё не читатель, а только слушатель книг, и входит в прекрасный мир литературы благодаря семейным чтениям.


     На этой страничке мы предлагаем вам перечень художественных произведений для семейного чтения и повторения.




Русский фольклор


Песенки. «Как на тоненький ледок.»; «Николенька-гусачок.»; «Уж я колышки тешу.»; «Как у бабушки козел.»; «Ты мороз, мороз, мороз.»; «По дубочку постучишь — прилетает синий чиж.»; «Ранним-рано поутру.»; «Грачи-киричи.»; «Уж ты, пташечка, ты залетная.»; «Ласточка, ласточка.»; «Дождик, дождик, веселей.»; «Божья коровка.».


Сказки. «Лиса и кувшин», обр. О. Капицы

        «Крылатый, мохнатый да масляный», обр. И. Карнауховой;     

        «Хаврошечка», обр. А. Н. Толстого;

       «Царевна-лягушка», обр. М. Булатова;

      «Сивка-бурка», обр. М. Булатова;

      «Финист — ясный сокол», обр. А. Платонова.


Фольклор народов мира.


Песенки. «Гречку мыли», литов., обр. Ю. Григорьева; «Старушка», «Дом, который построил Джек», пер. с англ. С. Маршака; «Счастливого пути!», голл., обр. И. Токмаковой; «Веснянка», укр., обр. Г. Литвака; «Друг за дружкой», тадж., обр. Н. Гребнева (в сокр.).


Сказки. «Кукушка», ненецк., обр. К. Шаврова; «Чудесные истории про зайца по имени Лек», сказки народов Западной Африки, пер. О. Кустовой и В. Андреева; «Златовласка», пер. с чеш. К. Паустовского; «Три золотых волоска Деда-Всеведа», пер. с чеш. Н. Аросьевой (из сборника сказок К. Я. Эрбена).


Произведения поэтов и писателей России


Поэзия. И. Бунин. «Первый снег»; А. Пушкин. «Уж небо осенью дышало.» (из романа «Евгений Онегин»); «Зимний вечер» (в сокр.); А. К. Толстой. «Осень, обсыпается весь наш бедный сад.»; М. Цветаева. «У кроватки»; С. Маршак. «Пудель»; С. Есенин. «Береза», «Черемуха»; И. Никитин. «Встреча зимы»; А. Фет. «Кот поет, глаза прищурил.»; С. Черный. «Волк»; В. Левин. «Сундук», «Лошадь»; М. Яснов. «Мирная считалка». С. Городецкий. «Котенок»; Ф. Тютчев. «Зима недаром злится.»; А. Барто. «Веревочка».


Проза. В. Дмитриева. «Малыш и Жучка» (главы); Л. Толстой. «Косточка», «Прыжок», «Лев и собачка»; Н. Носов. «Живая шляпа»; Б. Алмазов. «Горбушка»; А. Гайдар. «Чук и Гек» (главы); С. Георгиев. «Я спас Деда Мороза»; В. Драгунский. «Друг детства», «Сверху вниз, наискосок»; К. Паустовский. «Кот-ворюга».


Литературные сказки. Т. Александрова. «Домовенок Кузька» (главы); В. Бианки. «Сова»; Б. Заходер. «Серая звездочка»; А. Пушкин. «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди»; П. Бажов. «Серебряное копытце»; Н. Телешов. «Крупеничка»; В. Катаев. «Цветик-семицветик».


Произведения поэтов и писателей разных стран


Поэзия. А. Милн. «Баллада о королевском бутерброде», пер. с англ. С. Маршака; В. Смит. «Про летающую корову», пер. с англ. Б. Заходера; Я. Бжехва. «На Горизонтских островах», пер. с польск. Б. Заходера; Дж. Ривз. «Шумный Ба-бах», пер. с англ. М. Бородицкой; «Письмо ко всем детям по одному очень важному делу», пер. с польск. С. Михалкова.


Литературные сказки. X. Мякеля. «Господин Ау» (главы из книги, пер. с финск. Э. Успенского; Р. Киплинг. «Слоненок», пер. с англ. К. Чуковского, стихи в пер. С. Маршака; А. Линдгрен. «Карлсон, который живет на крыше, опять прилетел» (главы в сокр., пер. со швед. Л. Лунгиной.


Произведения для заучивания наизусть


«По дубочку постучишь.», рус. нар. песня; И. Белоусов. «Весенняя гостья»; Е. Благинина. «Посидим в тишине»; Г Виеру. «Мамин день», пер. с молд. Я. Акима; М. Исаковский. «Поезжай за моря-океаны»; М. Карем. «Мирная считалка», пер. с франц. В. Берестова; А. Пушкин. «У лукоморья дуб зеленый.» (из поэмы «Руслан и Людмила»); И. Суриков. «Вот моя деревня».


Для чтения в лицах


Ю. Владимиров. «Чудаки»; С. Городецкий. «Котенок»; В. Орлов. «Ты скажи мне, реченька.»; Э. Успенский. «Разгром».


Дополнительная литература


Русские народные сказки. «Никита Кожемяка» (из сборника сказок А. Афанасьева); «Докучные сказки».


Зарубежные народные сказки. «О мышонке, который был кошкой, собакой и тигром», инд., пер. Н. Ходзы; «Как братья отцовский клад нашли», молд., обр. М. Булатова; «Желтый аист», кит., пер. Ф. Ярлина.

Проза. Б. Житков. «Белый домик», «Как я ловил человечков»; Г. Снегирев. «Пингвиний пляж», «К морю», «Отважный пингвинёнок»; Л. Пантелеев. «Буква „ы"»; М. Москвина. «Кроха»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов».

Поэзия. Я. Аким. «Жадина»; Ю. Мориц. «Домик с трубой»; Р. Сеф. «Совет», «Бесконечные стихи»; Д. Хармс. «Уж я бегал, бегал, бегал.»; Д. Чиарди. «О том, у кого три глаза», пер. с англ. Р. Сефа; Б. Заходер. «Приятная встреча»; С. Черный. «Волк»; А. Плещеев. «Мой садик»; С. Маршак. «Почта».

Литературные сказки. А. Волков. «Волшебник Изумрудного города» (главы); О. Пройслер. «Маленькая Баба-яга», пер. с нем. Ю. Коринца; Дж. Родари. «Волшебный барабан» (из книги «Сказки, у которых три конца», пер. с итал. И. Константиновой; Т. Янссон. «О самом последнем в мире драконе», пер. со швед. Л. Брауде; «Шляпа волшебника», пер. В. Смирнова; Г. Сапгир. «Небылицы в лицах», «Как лягушку продавали»; Л. Петрушевская. «Кот, который умел петь»; А. Митяев. «Сказка про трех пиратов».